-
1 текст документа
text of a document имя существительное: -
2 текст документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > текст документа
-
3 текст документа
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > текст документа
-
4 текст документа
1) General subject: purport, (письма, приказа и т.п. без шапки, вводной и заключающей частей) body2) Law: body of the instrument3) Economy: tenor4) Diplomatic term: version of a document (на русском языке)5) Jargon: drift -
5 текст документа
-
6 текст документа
Русско-английский словарь по патентам и товарным знакам > текст документа
-
7 текст документа
Banks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > текст документа
-
8 текст документа (письма , приказа и т .п. без шапки, вводной и заключающей частей)
General subject: bodyУниверсальный русско-английский словарь > текст документа (письма , приказа и т .п. без шапки, вводной и заключающей частей)
-
9 точный текст документа
Русско-английский большой базовый словарь > точный текст документа
-
10 основной текст документа
Универсальный русско-английский словарь > основной текст документа
-
11 полный текст документа
1) General subject: four corners of an instrument2) Law: four corners an instrumentУниверсальный русско-английский словарь > полный текст документа
-
12 предварительно разосланный текст документа
General subject: advance copy of a documentУниверсальный русско-английский словарь > предварительно разосланный текст документа
-
13 предварительный текст документа
General subject: draftУниверсальный русско-английский словарь > предварительный текст документа
-
14 точный текст документа
General subject: exact terms of a documentУниверсальный русско-английский словарь > точный текст документа
-
15 точный текст документа
Русско-Английский новый экономический словарь > точный текст документа
-
16 предварительно разосланный текст документа
Русско-английский словарь по проведению совещаний > предварительно разосланный текст документа
-
17 текст
-
18 текст
text; (отрывок тж.) passageисключить из текста — to discard (smth.) from the text
одобрить текст (соглашения, документа и т.п.) — to approve the text
сводить воедино два (три и т.д.) текста — to consolidate two (three, etc.) texts
всеобъемлющий / полный текст — comprehensive text
выхолощенный / обтекаемый — watered-down text
исправленный / пересмотренный текст — revised text
краткий / сокращённый текст — concise text
недоработанный / шероховатый текст — awkward text
принятие текста (документа) — adoption / approval of a text
текст, допускающий иное толкование — text susceptible of another interpretation
текст под рисунком (в газете, статье и т.п.) — caption
текст, получивший всеобщее одобрение — generally agreed text
текст, составленный в общих выражениях — generally worded text
-
19 текст по существу документа
текст по существу документа
—
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > текст по существу документа
-
20 текст
1) General subject: book (оперы и т. п.), hard copy, textus, version (перевода или оригинала), word, wordage, words, text2) Military: note3) Engineering: document (в системах подготовки текстов)4) Mathematics: listing5) Law: face (документа), language, tenor, wording6) Polygraphy: text (название готического шрифта)7) Information technology: literal (АЛГОЛ 68)8) Oil: txt9) Communications: narrative (употр. в СВИФТах)10) Cartography: type matter11) Advertising: copy, script, spoken language (в фильме), typography (в отличие от иллюстраций)12) Patents: version (оригинала, перевода)13) Makarov: pick finder, text matter, two-line long primer (шрифт кегля 20)14) Internet: verbiage
См. также в других словарях:
текст документа — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN tenor … Справочник технического переводчика
текст — а, м. texte m., нем.Text лат. textum ткань; соединение; слог < texere ткать; сочинять, слагать. 1. Сочиненная кем л. связная речь (напечатанная, написанная или запечатленная в памяти), которую можно воспроизвести в том же виде. БАС 1.… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
СПЛОШНОЙ СВЯЗНЫЙ ТЕКСТ ДОКУМЕНТА — согласно параграфу 2.4.3 ГСДОУ, – текст в виде грамматически и лексически согласованной информации об управленческих действиях и применяемой при составлении правил, положений, писем, распорядительных документов. Согласно ДР 191–98 «Методические… … Делопроизводство и архивное дело в терминах и определениях
Текст как изображение — Текст в том виде, как его читает человек, представляет собой изображение. В компьютере, однако, текст чаще всего представляется в виде последовательности кодированных единиц, и лишь при выводе на экран или на бумагу он преобразуется в… … Википедия
ТЕКСТ — текста, м. [латин. textum, букв. сотканное]. 1. Всякая запечатленная в письменности или в памяти речь, написанные или сказанные кем н. слова, к рые можно воспроизвести, повторить в том же виде. В новом издании весь текст. сочинений Пушкина вновь… … Толковый словарь Ушакова
текст официального документа — Информация, зафиксированная любым типом письма или любой системой звукозаписи, заключающая в себе всю или основную часть речевой информации документа. [ГОСТ Р 51141 98] Тематики делопроизводство и архивное дело Обобщающие термины документирование … Справочник технического переводчика
текст — а; м. [лат. textum связь, соединение] 1. Слова, предложения в определённой связи и последовательности, образующие какое л. высказывание, сочинение, литературное произведение, документ и т.п., напечатанные, написанные или запечатлённые в памяти.… … Энциклопедический словарь
текст по существу документа — — [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия EN substantive text … Справочник технического переводчика
ТЕКСТ (ОФИЦИАЛЬНОГО) ДОКУМЕНТА — 1) согласно параграфу 2.4.1 ГСДОУ, – выраженное средствами делового языка содержание управленческих действий; 2) согласно ГОСТ Р 51141–98 «Делопроизводство и архивное дело. Термины и определения», – информация, зафиксированная любым типом письма… … Делопроизводство и архивное дело в терминах и определениях
текст — 23.01.01 текст [text]: Данные в форме знаков, символов, слов, фраз, параграфов, предложений, таблиц или их сочетаний, предназначенные для выражения смыслового значения, восприятие которых (данных) основывается на понимании пользователем… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
текст — 1. Текст представляет собой конечную логически завершенную совокупность единиц всех уровней речеязыковой иерархии, тематически и стилистически цельнооформленную и семантически организованную. 2. Верхняя инклюзивная граница сверхфразового уровня,… … Толковый переводоведческий словарь